Never lost for words!

Webinar interpretation

Sequential and synchronous interpretation online. Specialization of translators on industry topics
Find out the cost
Volodymyr Kryvenko
KLS agency owner
Our clients

We are trusted

1/1
Features

Our features and guarantees

Quality
Effective management of all operations, compliant with ISO 9001, ISO 17100, ISO 18841, ISO 18587.
Security
ISO 9001, ISO 17100, ISO 18841, ISO 18587 standards
Results-focused
Deadlines guaranteed - no matter how urgent the project.
Loyalty
Your personal manager ensures your individual partnership conditions and client preferences.
10+
years on the market
12
performance reviews per year
2477
projects in the last year
We translate to more than 30 languages:
Translation for business, education and traveling
    Get a quote
    Certificates

    Certificates and diplomas

    1/13
    Reviews

    Our client reviews

    Here you will see only real reviews, which motivate us.
    Jennifer

    I used the services of this office. Everything is high-quality and fast. I was very satisfied with the work of the girls!

    Javi Larrauri

    Muy buenos profesionales, me consiguieron apostillar unos documentos en cuatro días laborables cuando lo normal es esperar hasta diez. La calidad de las traducciones muy bien. Volveré. Gracias.

    Charlotte

    Professionals work here!)
    It is nice that they pay attention to the client, listen and understand the task from the first word))

    Emma

    Fast, high-quality service, pleasant service. I’m taking off a star because once they made a gross mistake in the translation, but they quickly corrected it later.

    Oliver

    I want to express my gratitude!
    They did an excellent and fast translation of content for my website.
    I was satisfied 🙂
    I recommend!

    Jacob

    One of the best translation companies I have worked with. Very polite project managers, clear tasks, agreed deadlines and timely payment. I was glad to cooperate with you for several years at the start of my translation activity. Got a great experience 🙂

    1/12
    Thank you for your time
    Leave feedback
    Features

    Fast, quality, professional Webinar interpretation

    Effective communication is essential to the success of any remote event. Whether it’s a meeting, conference, or presentation, translating the proceedings into the native language of the audience can help ensure that key information is not lost in translation. Not only does this improve understanding, but it also allows participants to fully engage with the material. Translation services for webinars and online conferences are therefore an important tool for ensuring that these events are successful.

    With a professional translation team on hand, speakers can rest assured that their message will be accurately conveyed, and listeners will be able to follow along without difficulty.

    In today’s globalized world, Webinar interpretations and online conferences is a valuable service that helps businesses and individuals communicate across cultures.

    Webinar interpretation in the Hands of Experts

    Depending on a number of conditions, translation of remote events – webinars, conferences, etc. – can be simultaneous or consecutive.
    Simultaneous interpreting provides information in the listener’s native language for several seconds after the speaker has made his/her statement. It is characterized by the literal translation of phrases. As a rule, the interpreter does not have time and opportunity to correlate the meaning of what is being translated with previous information.

    Used at events with a large number of speakers. Consecutive interpreting conveys information to the audience in meaningful blocks, with a more noticeable time delay. Services of this kind are in demand when conducting educational trainings, meetings, online conferences with a small circle of speakers etc.

    In general, consecutive interpretation is considered to be more difficult than simultaneous as it requires larger memory capacity and note-taking skills from the interpreter. Nevertheless, both types of interpretation are important and demanded in certain situations. Professional interpreters should be trained in both modes to provide high quality services to their clients.
    Webinars are a great way to learn about a variety of topics, but it’s important to make sure that you’re getting accurate information. That’s where experts come in.

    So if you’re looking to get the most out of your next webinar, be sure to enlist the help of an expert interpreter.

    Why choose the KLS agency for the Webinar interpretation?

    Contact us today to learn more about our interpretation services for webinars.

    Webinar interpretation

    Blog and company news

    Blog
    29 June
    The KLS Translation Agency team works with numerous Ukrainian and international companies. Standard-based delivery of t...
    Blog
    16 June
    In a present-day world of technology and rapid dissemination of information, the image of a brand/company/organization ...
    Blog
    08 June
    February 24, 2022, is a one of the tragic turning points in the history of Independent Ukraine, for the russian federat...
    Blog
    03 June
    When ordering translation of a document into Ukrainian or a foreign language, you will usually need to certify the tran...
    News
    25 May
    Translation is an intellectual work that requires time, effort and knowledge in the relevant field. The answer will thu...
    News
    28 April
    When KLS Agency develops price quotes for its clients, it prioritizes clients’ needs and considers many other fac...
    Our contacts
    • Monday to Friday:
      09:00 — 18:00
    • Saturday - Sunday:
      day off