Never lost for words!

Remote Simultaneous Interpretation

Compliance with international standards. Specialization of translators on the required industry topic
Find out the cost
Volodymyr Kryvenko
KLS agency owner
Our clients

We are trusted


Our features and guarantees

Effective management of all operations, compliant with ISO 9001, ISO 17100, ISO 18841, ISO 18587.
ISO 9001, ISO 17100, ISO 18841, ISO 18587 standards
Deadlines guaranteed - no matter how urgent the project.
Your personal manager ensures your individual partnership conditions and client preferences.
years on the market
performance reviews per year
projects in the last year
We translate to more than 30 languages:
Translation for business, education and traveling
    Get a quote

    Certificates and diplomas


    Our client reviews

    Here you will see only real reviews, which motivate us.

    I used the services of this office. Everything is high-quality and fast. I was very satisfied with the work of the girls!

    Javi Larrauri

    Muy buenos profesionales, me consiguieron apostillar unos documentos en cuatro días laborables cuando lo normal es esperar hasta diez. La calidad de las traducciones muy bien. Volveré. Gracias.


    Professionals work here!)
    It is nice that they pay attention to the client, listen and understand the task from the first word))


    Fast, high-quality service, pleasant service. I’m taking off a star because once they made a gross mistake in the translation, but they quickly corrected it later.


    I want to express my gratitude!
    They did an excellent and fast translation of content for my website.
    I was satisfied 🙂
    I recommend!


    One of the best translation companies I have worked with. Very polite project managers, clear tasks, agreed deadlines and timely payment. I was glad to cooperate with you for several years at the start of my translation activity. Got a great experience 🙂

    Thank you for your time
    Leave feedback

    Remote Simultaneous Interpretation Services

    In a world that is increasingly interconnected, the ability to communicate across languages is more important than ever. Professional interpretation services play a vital role in facilitating communication between people who speak different languages. While face-to-face interpretation is still important in many cases, the rise of technology has made remote interpretation a very popular option.

    Remote simultaneous interpretation (RSI) is a type of an online service that allows participants in a meeting or conference to hear the interpretation in their own language through headphones or earpieces. This type of interpretation is particularly well suited to large events, as it eliminates the need for separate interpretation booths and saves time by allowing participants to listen to the interpretation while the speaker is speaking. RSI also has the added benefit of being more cost-effective than traditional face-to-face interpretation.

    The COVID-19 pandemic has made RSI an even more attractive option for many organizations, as it eliminates the need for interpreters to travel to on-site events. In addition, RSI can help to ensure that important meetings and conferences can still take place even if some participants are unable to travel.

    Organizations that are considering using RSI for an upcoming event should choose a professional interpretation provider that has experience with this type of service. The success of an RSI event depends on the quality of the interpretation, so it is important to choose a reputable provider who can ensure that important messages are accurately conveyed.

    Features of RSI

    KUDO, Webex and Zoom are three popular platforms for remote simultaneous interpretation (RSI) that are offered by KLS. All three systems above offer RSI capabilities, though there are some key differences between the platforms. All of them are designed for on-site events, hybrid meetings, and conferences, however are primarily intended for use in virtual meetings.

    In terms of equipment, all you need for RSI is a high-quality microphone and headphones, and a Webex, KUDO or Zoom account. Some interpreters may also recommend investing in a noise-cancelling headset to ensure the best possible sound quality. For the hybrid meetings, additional сonference equipment, such as ISO compliant interpreters’ boots, microphones and loudspeakers might be required. At KLS we offer all of the above and more.

    There are many reasons to choose KLS for your remote simultaneous interpretation needs. First of all, we are very competitively priced. We also have an impressive list of clients, including the Council of Europe and USAID. In addition, our team is highly experienced and can handle even the most complex projects. We also use the latest technology to deliver high-quality results. So, if you’re looking for a reliable, cost-effective solution for your RSI needs, KLS is the right choice.

    Remote Simultaneous Interpretation Services

    Blog and company news

    29 June
    The KLS Translation Agency team works with numerous Ukrainian and international companies. Standard-based delivery of t...
    16 June
    In a present-day world of technology and rapid dissemination of information, the image of a brand/company/organization ...
    08 June
    February 24, 2022, is a one of the tragic turning points in the history of Independent Ukraine, for the russian federat...
    03 June
    When ordering translation of a document into Ukrainian or a foreign language, you will usually need to certify the tran...
    25 May
    Translation is an intellectual work that requires time, effort and knowledge in the relevant field. The answer will thu...
    28 April
    When KLS Agency develops price quotes for its clients, it prioritizes clients’ needs and considers many other fac...
    Our contacts
    • Monday to Friday:
      09:00 — 18:00
    • Saturday - Sunday:
      day off