Never lost for words!

Simultaneous Interpretation and Chuchotage

For large-scale official events. Strict adherence to international standards. Professional equipment
Find out the cost
Volodymyr Kryvenko
KLS agency owner
Our clients

We are trusted


Our features and guarantees

Effective management of all operations, compliant with ISO 9001, ISO 17100, ISO 18841, ISO 18587.
ISO 9001, ISO 17100, ISO 18841, ISO 18587 standards
Deadlines guaranteed - no matter how urgent the project.
Your personal manager ensures your individual partnership conditions and client preferences.
years on the market
performance reviews per year
projects in the last year
We translate to more than 30 languages:
Translation for business, education and traveling
    Get a quote

    Certificates and diplomas


    Our client reviews

    Here you will see only real reviews, which motivate us.

    I used the services of this office. Everything is high-quality and fast. I was very satisfied with the work of the girls!

    Javi Larrauri

    Muy buenos profesionales, me consiguieron apostillar unos documentos en cuatro días laborables cuando lo normal es esperar hasta diez. La calidad de las traducciones muy bien. Volveré. Gracias.


    Professionals work here!)
    It is nice that they pay attention to the client, listen and understand the task from the first word))


    Fast, high-quality service, pleasant service. I’m taking off a star because once they made a gross mistake in the translation, but they quickly corrected it later.


    I want to express my gratitude!
    They did an excellent and fast translation of content for my website.
    I was satisfied 🙂
    I recommend!


    One of the best translation companies I have worked with. Very polite project managers, clear tasks, agreed deadlines and timely payment. I was glad to cooperate with you for several years at the start of my translation activity. Got a great experience 🙂

    Thank you for your time
    Leave feedback

    Professional Simultaneous Interpretation and Chuchotage

    Interpretation is the bridge between two cultures, allowing people from different countries to communicate with each other. There are two main types of interpretation: simultaneous interpretation and consecutive interpretation. Simultaneous interpretation is when the interpreter speaks at the same time as the speaker. It is often used in international conferences or meetings.

    Chuchotage is a type of simultaneous interpretation where the interpreter whispers into the ear of the person who needs interpretation, usually one person at a time. It can be used in business meetings or other settings where there are small groups of people who need interpretation. Professional interpreters are trained to accurately convey the meaning of what is being said, without adding their own personal biases or opinions. They must also be able to speak fluently in both languages and have a deep understanding of both cultures. As a result, professional interpreters play an essential role in facilitating cross-cultural communication.

    Chuchotage is a form of whispered interpretation, and is usually used in settings where there is a need for a very high degree of accuracy, such as in medical or legal situations. Simultaneous interpretation, on the other hand, is the more commonly-used form of interpretation, and is typically used in settings where speed is of the essence, such as in conference settings. While both forms of interpretation have their benefits, professional interpreters typically receive training in both so that they can be prepared to interpret in any setting. In addition to being able to interpret accurately and quickly, professional interpreters must also be able to adapt to changing circumstances and generate a high level of rapport with their clients. As a result, professional interpretation is truly a skilled profession.

    Features of SI and Chuchotage

    Both types of interpretation have their own benefits and drawbacks, so it is important to choose the right type for your needs. When choosing between SI and chuchotage, it is important to consider the type of event and the needs of the audience. Simultaneous interpretation is generally more expensive than chuchotage, but it can be more efficient in terms of time. If you are planning a large event with a diverse audience, SI may be the best option.
    Chuchotage may be a better option if you need a verbatim record of what was said, but it can be slower and more expensive. So, if you are planning a smaller event or your audience will all be fluent in the target language, chuchotage may be a better choice. Either way, it is important to work with a professional interpreter who can help you choose the best type of interpretation for your needs. If you are unsure of which type of interpretation to choose, you can consult with an interpreter or translation company to get more information.

    Why Choose KLS for Simultaneous Interpretation and Chuchotage

    At KLS, we pride ourselves on providing high-quality simultaneous interpretation and chuchotage services. We have a team of experienced interpreters who are fluent in a variety of languages, and we use the latest technology to ensure that our clients can communicate effectively. We also offer a wide range of services, so whether you need interpretation for a business meeting or chuchotage for a wedding, we can help. And if you’re not sure which service is right for you, just contact us and we’ll be happy to advise you. We’re confident that you’ll be satisfied with our services, and we have excellent customer feedback to back up our claim. So, if you’re looking for professional, reliable interpretation and chuchotage services, look no further than KLS.

    Simultaneous Interpretation and Chuchotage

    Blog and company news

    29 June
    The KLS Translation Agency team works with numerous Ukrainian and international companies. Standard-based delivery of t...
    16 June
    In a present-day world of technology and rapid dissemination of information, the image of a brand/company/organization ...
    08 June
    February 24, 2022, is a one of the tragic turning points in the history of Independent Ukraine, for the russian federat...
    03 June
    When ordering translation of a document into Ukrainian or a foreign language, you will usually need to certify the tran...
    25 May
    Translation is an intellectual work that requires time, effort and knowledge in the relevant field. The answer will thu...
    28 April
    When KLS Agency develops price quotes for its clients, it prioritizes clients’ needs and considers many other fac...
    Our contacts
    • Monday to Friday:
      09:00 — 18:00
    • Saturday - Sunday:
      day off