Fast, quality, professional Translation of medical certificates and records
Medical translation is an important process that should not be taken lightly. Any inaccuracies in medical records, tests or certificates can have serious consequences for patients’ life and health.
Do you need high-quality accurate correct translations? Then turn to KLS specialists who offer 100% quality guarantee when it comes translating your documents!
Medical reports can help people in many different situations.
For example,
- if you are applying for a long-term work or study visa from another country’s consulate then it would be helpful to have an accurate translation of your medical certificate which is required by law (082/U form)
- Additionally there has been recent legislation that requires certain tests and examinations performed outside Ukraine also require translations into local languages before being administered
- this includes things such as visits with doctors who will monitor health conditions while providing treatment at home via telemedicine platforms like Skype consultations.
Medical professionals will find this helpful service as they need access or clients that speak the different native languages, while scientists may want their work translated so it can be published in overseas journals without limitations on circulation due date etc..
Translation of medical certificates and records in the Hands of Experts
KLS translators will do translations for:
- medical instructions and equipment,
- articles published in other languages including Clinical Notes from translated journals.
- laboratory tests which can be valuable when it comes to developing new drugs or improving treatments.
Why choose the KLS agency for Translation of medical certificates and records?
There are five reasons to order medical translation from us.
- We process your request instantly, complete the work within 24 hours and we translate in more than 10 languages!
- We also have an affordable pricing plan.
- Our employees have sleeve certifications which verify their competence for this type of work – they’re qualified enough anyway thanks entirely due perfectionism.
- We have an impressive list of completed projects.
- We follow all of the ISO translation standards, rules and regulations.